出自宋代陆游的 《夜游宫·记梦寄师伯浑》
翻译: 在梦中游历的地方,不知道是什么地方。
赏析: 这短短六个字,营造出一种如梦如幻、迷离恍惚的氛围。“梦游处”,让人不禁遐想主人公在梦中游历的情景,充满了未知与神秘。“不知何地”,更是加深了这种迷茫感,仿佛置身于一个没有方向、没有标识的虚幻之境。它引发读者的好奇心,去揣测这梦中之地究竟是怎样的奇异之所,也为后文的情节发展留下了无尽的想象空间。
清晨的雪地上胡笳杂乱地响起。
在睡梦中游历,不知道到了什么地方。
披着铁甲的骑兵静悄悄地列队看上去像水流一样。
想象那关隘山河,在雁门关的西边,直到青海的边际。
醒来在寒灯下。
更漏声停止了,月光斜照在窗纸上。
自己期许在万里之外能够封侯。
有谁知道,两鬓虽然已经斑白,但是壮志雄心仍未磨灭。