出自宋代陆游的 《夜遊宮·記夢寄師伯渾》
翻譯: 在夢中游歷的地方,不知道是什麼地方。
賞析: 這短短六個字,營造出一種如夢如幻、迷離恍惚的氛圍。“夢遊處”,讓人不禁遐想主人公在夢中游歷的情景,充滿了未知與神祕。“不知何地”,更是加深了這種迷茫感,彷彿置身於一個沒有方向、沒有標識的虛幻之境。它引發讀者的好奇心,去揣測這夢中之地究竟是怎樣的奇異之所,也爲後文的情節發展留下了無盡的想象空間。
清晨的雪地上胡笳雜亂地響起。
在睡夢中游歷,不知道到了什麼地方。
披着鐵甲的騎兵靜悄悄地列隊看上去像水流一樣。
想象那關隘山河,在雁門關的西邊,直到青海的邊際。
醒來在寒燈下。
更漏聲停止了,月光斜照在窗紙上。
自己期許在萬里之外能夠封侯。
有誰知道,兩鬢雖然已經斑白,但是壯志雄心仍未磨滅。