昨夜夜半,枕上分明梦见。

出自唐代韦庄的 《女冠子·昨夜夜半

翻译: 昨天夜里半夜时分,在枕头上清楚地梦到(某人或某事)。

赏析: 这两句开篇营造出一种神秘而又真切的氛围。“昨夜夜半”点明时间,凸显出梦境发生的特定时刻,增添了几分静谧与幽深。“枕上分明梦见”,强调梦境的清晰与真实,让人感受到梦者对梦中情景的深刻记忆和在意,引发读者对梦的内容的好奇与遐想,为后续的情感抒发埋下伏笔。简单十字,却蕴含着无尽的情思。

女冠子·昨夜夜半

韦庄 (唐代)

昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。

半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。

女冠子·昨夜夜半译文

昨天夜里半夜时分,在枕头上清楚地梦到了(她)。

说了很长时间的话。

(她)依旧是那如桃花般娇艳的面容,频繁地低下如柳叶般的眉毛。

半带着羞意又半带着欢喜,想要离去却又恋恋不舍。

醒来才知道这是梦,无尽的悲伤涌上心头。

昨夜夜半,枕上分明梦见。相关图片

昨夜夜半,枕上分明梦见。

更多韦庄的名句

春水碧于天,画船听雨眠。
无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
纵被无情弃,不能羞。
春日游,杏花吹满头。
难相见,易相别,又是玉楼花似雪。

更多韦庄的诗词