出自宋代苏轼的 《书李世南所画秋景二首》
翻译: 如果不是在溪山之间独自前往,又有谁能够理解(那种意境),能像(古人那样)在树枝上挂起猿猴呢? 这句诗的理解可能会因上下文和诗歌的整体意境有所不同,以上翻译仅供参考。
赏析: 这两句诗意境深邃,引人深思。它表达出一种孤独与无人理解的情境。诗人感慨若非自己独往溪山,又有谁能懂得那悬挂猿枝的意趣。这里蕴含着诗人对独特审美和情感体验无人共鸣的无奈,也反映出其内心对知音难觅的渴望,以及对世俗不解风情的微微嗔怨。以简洁的语言,营造出一种清幽又略带寂寥的氛围。
野外的流水高低错落呈现出涨水后的痕迹,稀疏的树林倾斜着露出了经霜的树根。
一叶扁舟划动着桨要回到哪里去呢?家在江南那满是黄叶的村庄。
人世间斧子每天都在砍伐破坏,谁能看到如龙蛇般的百尺大树的姿态。
如果不是因为喜爱溪山而独自前往,又有谁能懂得去把它做成可供猿猴攀挂的树枝。