翻译: 今天傍晚到水边去梳洗,头发已经脱落殆尽,明天对着镜子再看,头发又长得和以前一样茂密了。 需要注意的是,这句古诗词在翻译时可能会失去原诗的一些意境和美感。原诗可能运用了夸张或象征的手法,来表达某种情感或寓意,在翻译为现代中文时,这些深层次的含义可能难以完全体现出来。
赏析: 这两句诗以简洁而生动的笔触,展现出时光的匆匆与生命的循环。“今暮临水拔已尽”描绘了今日傍晚时将水中之物拔尽的场景,透露出一种短暂的结束感。然而“明日对镜复已盈”,却又预示着明日面对镜子时,新的生机已然充满。在这一消一长之间,让人感叹世事无常,生命的变化不息,也蕴含着对自然规律和人生起伏的深刻思考。
奉君金巵之美酒,瑇瑁玉匣之雕琴。
七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
愿君裁悲且减思,听我扺节行路吟。
不见柏梁、铜雀上,宁闻古时清吹音。 洛阳名工铸为金博山,千斵复万镂,上刻秦女携手仙。
承君清夜之欢娱,列置帐里明烛前。
外发龙鳞之丹彩,内含麝芬之紫烟。
如今君心一朝异,对此长叹终百年。 璇闺玉墀上椒阁,文窗绣户垂罗幕。
中有一人字金兰,被服纤罗采芳藿。
春燕差池风散梅,开帏对景弄禽爵。
含歌揽涕恒抱愁,人生几时得为乐。
宁作野中之双凫,不愿云间之别鹤。 泻水置平地,各自东西南北流。
人生亦有命,安能行叹复坐愁?
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言。 君不见河边草,冬时枯死春满道。
君不见城上日,今暝没尽去,明朝复更出。
今我何时当得然,一去永灭入黄泉。
人生苦多欢乐少,意气敷腴在盛年。
且愿得志数相就,床头恒有沽酒钱。
功名竹帛非我事,存亡贵贱付皇天。 对案不能食,拔剑击柱长叹息。
丈夫生世会几时,安能蹀躞垂羽翼?
弃置罢官去,还家自休息。
朝出与亲辞,暮还在亲侧。
弄儿床前戏,看妇机中织。
自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直! 愁思忽而至,跨马出北门。
举头四顾望,但见松柏荆棘郁樽樽。
中有一鸟名杜鹃,言是古时蜀帝魂。
声音哀苦鸣不息,羽毛憔悴似人髠。
飞走树间啄虫蚁,岂忆往日天子尊。
念此死生变化非常理,中心恻怆不能言。 中庭五株桃,一株先作花。
阳春妖冶二三月,从风簸荡落西家。
西家思妇见悲惋,零泪沾衣抚心叹。
初送我君出户时,何言淹留节回换。
床席生尘明镜垢,纤腰瘦削发蓬乱。
人生不得恒称悲,惆怅徙倚至夜半。 锉蘖染黄丝,黄丝历乱不可治。
昔我与君始相值,尔时自谓可君意。
结带与我言,死生好恶不相置。
今日见我颜色衰,意中索寞与先异。
还君金钗瑇瑁簪,不忍见之益愁思。 君不见蕣华不终朝,须臾淹冉零落销。
盛年妖艳浮华辈,不久亦当诣冢头。
一去无还期,千秋万岁无音词。
孤魂茕茕空陇间,独魄徘徊遶坟基。
但闻风声野鸟吟,忆平生盛年时。
为此令人多悲悒,君当纵意自熙怡。 君不见枯箨走阶庭,何时复青著故茎。
君不见亡灵蒙享祀,何时倾杯竭壶罂。
君当见此起忧思,宁及得与时人争。
人生倐忽如绝电,华年盛德几时见。
但令纵意存高尚,旨酒嘉肴相胥讌。
持此从朝竟夕暮,差得亡忧消愁怖。
胡为惆怅不得已,难尽此曲令君忤。 今年阳初花满林,明年冬末雪盈岑。
推移代谢纷交转,我君边戍独稽沉。
执袂分别已三载,迩来寂淹无分音。
朝悲惨惨遂成滴,暮思遶遶最伤心。
膏沐芳余久不御,蓬首乱鬓不设簪。
徒飞轻埃舞空帷,粉筐黛器靡复遗。
自生留世苦不幸,心中惕惕恒怀悲。 春禽喈喈旦暮鸣,最伤君子忧思情。
我初辞家从军侨,荣志溢气干云霄。
流浪渐冉经三龄,忽有白发素髭生。
今暮临水拔已尽,明日对镜复已盈。
但恐羁死为鬼客,客思寄灭生空精。
每怀旧乡野,念我旧人多悲声。
忽见过客问何我,宁知我家在南城。
答云我曾居君乡,知君游宦在此城。
我行离邑已万里,今方羁役去远征。
来时闻君妇,闺中孀居独宿有贞名。
亦云悲朝泣闲房,又闻暮思泪沾裳。
形容憔悴非昔悦,蓬鬓衰颜不复妆。
见此令人有余悲,当愿君怀不暂忘。 君不见少壮从军去,白首流离不得还。
故乡窅窅日夜隔,音尘断绝阻河关。
朔风萧条白云飞,胡笳哀急边气寒。
听此愁人兮奈何,登山远望得留颜。
将死胡马迹,宁见妻子难。
男儿生世轗轲欲何道,绵忧摧抑起长叹。 君不见柏梁台,今日丘墟生草莱。
君不见阿房宫,寒云泽雉栖其中。
歌妓舞女今谁在,高坟垒垒满山隅。
长袖纷纷徒竞世,非我昔时千金躯。
随酒逐乐任意去,莫令含叹下黄垆。 君不见冰上霜,表里阴且寒。
虽蒙朝日照,信得几时安。
民生故如此,谁令摧折强相看。
年去年来自如削,白发零落不胜冠。 君不见春鸟初至时,百草含青俱作花。
寒风萧索一旦至,竟得几时保光华。
日月流迈不相饶,令我愁思怨恨多。 诸君莫叹贫,富贵不由人。
丈夫四十强而仕,余当二十弱冠辰。
莫言草木委冬雪,会应苏息遇阳春。
对酒叙长篇,穷途运命委皇天。
但愿樽中酒酝满,莫惜床头百个钱。
直得优游卒一岁,何劳辛苦事百年。
敬奉您金杯中的美酒,还有玳瑁玉匣里的雕琴。
七彩芙蓉制成的羽帐,九华葡萄花样的锦被。
红颜逐渐凋零年纪将到暮年,寒夜的光芒曲折时已将要沉落。
希望您能裁减悲伤并且减少思念,听我敲击节拍吟唱这《行路吟》。
看不见柏梁台上,铜雀台上,哪里还能听到古时清扬的乐音。
洛阳的名工匠铸成了金博山,经过千次雕琢万次镂刻,上面刻着秦女携手神仙。
承受您清夜的欢娱,排列放置在帐里明烛前。
外表散发着龙鳞般的丹彩光芒,里面蕴含着麝香的紫色烟雾。
如今您的心一朝改变,对着它我长叹直到终年。
闺房玉阶上椒木阁,雕花窗户绣花门垂着罗幕。
其中有一个人名叫金兰,穿着纤细的罗衣采摘香藿。
春燕错落飞翔风把梅花吹散,打开帷帐对着景色戏弄鸟雀酒杯。
含着歌声带着泪水总是怀着忧愁,人生什么时候能得到快乐。
宁愿做荒野中的一对野鸭,也不愿做云间分别的仙鹤。
把水倒在平地上,水会各自向东西南北流淌。
人生也有命运,怎能行走叹息又坐着发愁?饮酒来自我宽慰,举起酒杯断绝歌唱《行路吟》的艰难。
内心不是木石怎会没有感触,忍气吞声徘徊不敢言语。
您没看见河边的草,冬天时枯死春天满路都是。
您没看见城上的太阳,今天傍晚落下明天又重新出来。
如今我什么时候能像这样,一旦离去永远消失进入黄泉。
人生痛苦多欢乐少,意气风发在年轻力壮的时候。
只愿得志时多次相聚,床头常有买酒的钱。
功名写在竹简丝帛上不是我的事,生死贵贱交付给上天。
对着饭桌不能进食,拔出剑击打柱子长久叹息。
大丈夫一生能有多少时候,怎能像小步走路那样垂着羽翼?抛弃官职离去,回到家中自行休息。
早晨出门与亲人辞别,傍晚回来在亲人身边。
逗弄孩子在床前嬉戏,看着妻子在织布机上织布。
自古以来圣贤都贫贱,何况我们这些孤独又正直的人! 愁思忽然到来,跨上战马走出北门。
抬头四处张望,只看见松柏荆棘茂密成林。
其中有一只鸟名叫杜鹃,说是古时蜀帝的魂魄。
声音悲哀痛苦鸣叫不停,羽毛憔悴好似人被剃发。
在树林间飞来飞去啄食虫蚁,哪里还记得往日的天子尊荣。
想到这生死变化不同常理,内心悲怆不能言语。
庭院中有五株桃树,有一株先开花。
阳春妖冶的二三月,随风飘荡落在西边人家。
西边人家的思妇见了悲伤惋惜,