出自宋代苏轼的 《蝶恋花·蝶懒莺慵春过半》
翻译: 蝴蝶慵懒,黄莺怠倦,春天已经过去了一半。
赏析: 这句诗以生动的笔触描绘了春景的变化。“蝶懒莺慵”,将蝴蝶的慵懒和黄莺的倦怠展现得淋漓尽致,暗示着春天已悄然过半。作者巧妙地通过动物的状态,烘托出春的氛围由盛转衰。同时,也透露出一种时光匆匆、美好易逝的感慨,让人不禁心生怅惘。它以简洁而富有韵味的语言,引发读者对春景与时光的诸多遐想。
蝴蝶慵懒黄莺也懒得飞,春天已经过去了一半。
花儿被狂风吹落,小院子里满是凋零的红花。
中午醉酒还未醒来,红日已经西斜,黄昏时的帘幕也无人卷起。
云鬓蓬松,眉毛浅淡。
总是被愁苦所困扰,想要倾诉却无人能让自己排遣。
不相信这份情感难以维系羁绊,杨花仍然有东风来照管。