羡煞是杨花,输它先到家。

出自清代徐灿的 《菩萨蛮·春闺

翻译: 真羡慕那杨花啊,它比我先回到家。

赏析: 这两句诗构思精巧,韵味深长。诗人以“羡煞”一词开篇,情感强烈,将自身的羡慕之情直接表露。杨花能先到家,而诗人自己或许羁旅在外,归期未定。此中蕴含着对家的深切思念和对自由归返的渴望。以杨花之先归对比自身未归,更凸显出内心的无奈与落寞,读来令人感同身受,心生怜惜。

菩萨蛮·春闺

徐灿 (清代)

困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。斗帐抱春寒,梦中何处山。

卷帘风意恶,泪与残红落。羡煞是杨花,输它先到家。

菩萨蛮·春闺译文

那困于花丛中被压低花蕊的鲜花承受着丝丝细雨,难以忍受的是只能与忧愁的人一同倾诉。

床帐中拥抱着春天的寒意,在梦中不知那是什么样的山。

卷起帘子风的情意很恶劣,泪水和残花一同飘落。

真羡慕那杨花,它能比我先回到家。

羡煞是杨花,输它先到家。相关图片

羡煞是杨花,输它先到家。

更多徐灿的名句

鱼书经岁绝,烛泪流残月。
困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。
拟泛烟中片叶,但两湖佳处,任风吹泊。
斗帐抱春寒,梦中何处山。

更多徐灿的诗词