翻译: 歌曲啊,不要一直唱到结束;诗歌呢,趁着兴致来创作。
赏析: 这短短六个字,言简意赅却韵味无穷。“歌,休唱彻”,仿佛让人感受到一种欲罢不能却又戛然而止的意绪,留下无尽的想象空间。“诗,乘兴写”则展现出随性而为、灵感迸发时创作的洒脱与快意。它体现出作者对歌与诗两种艺术形式的独特态度,不刻意追求完美的终结,而是注重内心兴之所至的表达,富有生活情趣和艺术魅力。
稀疏的树林中红叶飘落,芙蓉花将要凋谢,自然而然地装点着秋天如屏风般排列的景致。
残断的云霞遮住了,夕阳倾斜,在山腰处闪现出闲置的亭台楼阁。
吩咐画船暂且缓慢前行。
歌,不要唱完;诗,趁着兴致来写。