壶中若逐仙翁去,待看年华几许长。

出自宋代李觏的 《秋晚悲怀

翻译: 如果在壶中追随仙翁而去,那就要看看这样的年华还能有多长。 这句诗的大意是表达对人生的一种思考和对未知的一种想象。翻译时尽量保持了原诗的意境和表达方式。需要注意的是,古诗词的翻译往往会存在多种理解和表达方式,这只是其中一种解释。如果您还有其他诗词需要翻译或有其他问题,欢迎随时提问。

赏析: 这两句诗充满了奇幻的想象和对时光的思索。诗人借“壶中若逐仙翁去”展现出对仙境的向往,仿佛要摆脱尘世的纷扰。而“待看年华几许长”则把思绪拉回对时间的追问,蕴含着对生命长度和意义的探寻。它既有对未知的好奇,又有对岁月无常的感慨,让人在诗意中感受到深邃的人生哲理和无尽的遐想,韵味悠长。

秋晚悲怀

李觏 (宋代)

渐老多忧百事忙,天寒日短更心伤。

数分红色上黄叶,一瞬曙光成夕阳。

春水别来应到海,小松生命合禁霜。

壶中若逐仙翁去,待看年华几许长。

秋晚悲怀译文

渐渐老去多了许多忧虑而且各种事务繁忙,天气寒冷白天短暂更让人内心忧伤。

几缕红色出现在黄色的叶子上,一瞬间的曙光就变成了夕阳。

春天的流水分别之后应该是流到大海,小松的生命应该能禁得住寒霜。

酒壶中如果追随仙翁而去,等待看看年纪究竟有多长。

壶中若逐仙翁去,待看年华几许长。相关图片

壶中若逐仙翁去,待看年华几许长。

更多李觏的名句

人言落日是天涯,望极天涯不见家。
已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。
渐老多忧百事忙,天寒日短更心伤。
春水别来应到海,小松生命合禁霜。

更多李觏的诗词