翻译: 船上传出的管弦之声回荡在江面上,江水呈现出一片碧绿。整个城市里柳絮飞舞,像滚动着的轻尘。
赏析: 这两句诗展现出一幅生动鲜活的画面。船上管弦之声悠扬,江水碧绿澄澈,营造出轻松愉悦的氛围。而满城飞絮随风飘舞,与轻尘一同翻滚,给城市增添了几分朦胧与灵动。“管弦”体现了热闹,“飞絮”则添了诗意的浪漫。一动一静,将声音与景象巧妙融合,让人感受到繁华中的诗意与灵动之美。
闲梦悠远,南方的国家正是芬芳的春天。
船上奏起管弦音乐,江面上碧绿澄澈,满城飘飞着柳絮,滚动着轻轻的尘土。
看花的人忙得应接不暇!闲梦悠远,南方的国家正是凄清的秋天。
辽阔的江山呈现出遥远的寒色,芦花深深之处停泊着孤独的小船,笛声在明月照耀的高楼响起。