出自唐代薛昭蕴的 《浣溪沙·握手河桥柳似金》
翻译: 蜜蜂的触须轻轻地触碰着百花的花心,柔和的风、兰花的情韵都寄托在清雅的琴声之中。
赏析: 这两句诗意境优美,富有韵味。“蜂须轻惹百花心”,以细腻的笔触描绘蜜蜂轻触百花的情景,充满生机与灵动。“蕙风兰思寄清琴”则将无形的风与思绪,寄托于清幽的琴音之中,营造出一种高雅、宁静而又略带忧愁的氛围。诗句用词精妙,借景抒情,让读者感受到作者内心深处的细腻情感和对美好事物的向往与思索。
在河桥边握手,那柳树好似金色一般;蜜蜂的触须轻轻招惹着百花的花心,和暖的风、如兰的思绪寄托在清越的琴声中。
情意满满就如同春天的水满满当当,感情深厚还像酒杯那样深,楚地的烟和湘地的月都显得那么深沉。