翻译: 寄往家乡的书信无法送达,秋天的大雁又向南飞去了。
赏析: 这两句诗描绘出一幅凄凉又充满思念的画面。乡书无法寄达,心中的情思无处倾诉,尽显游子的无奈与哀愁。秋雁南回,更衬出诗人的孤独,那南飞的雁群都能归去,自己却漂泊在外。诗句借景抒情,以“不可寄”和“又南回”形成强烈的对比,将思乡之情烘托得愈发深沉,令人感同身受,韵味无穷。
幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的残月徐徐沉下章台。
芳草渐渐枯萎,已到生命尽头.亲人故友,从未来此地。鸿雁已往南飞,家书不能寄回。