翻译: 在酒樽前不必皱着眉头。(注:“尊”同“樽”,指酒杯;“翠眉颦”指女子皱眉,这里是说不要忧愁、不要皱眉)
赏析: “尊前不用翠眉颦”这句诗虽简短,却意味深长。它营造出一种洒脱的氛围,“尊前”本是欢乐之所,却言“不用翠眉颦”,意在告诉人们,在这欢聚时刻,应抛开忧愁烦恼,无需蹙眉忧愁。诗人用简洁的语言传递出乐观豁达的人生态度,鼓励人们珍惜当下,以积极的心态面对生活中的种种,展现出对美好生活的期许和追求。
自从我们在京城分别一晃又三年,远涉天涯你奔走辗转在人间。相逢一笑时依然像春天般的温暖。你心如古井水不起波澜,高风亮节像秋天的竹竿。
我心惆怅因你要连夜分别扬孤帆,送行之时云色微茫月儿淡淡。陪酒的歌妓不用冲着酒杯太凄婉。人生就是一趟艰难的旅程,你我都是那匆匆过客,就如在不同的客栈停了又走,走了又停。