出自唐代李白的 《独坐敬亭山》
翻译: 众多的鸟儿都高飞远去,无影无踪了;连仅有的一片孤云也独自悠闲地飘走了。
赏析: 这两句诗营造出一种宁静而孤寂的意境。群鸟高飞,直至无影无踪,展现出天空的辽阔空旷;孤云独自飘去,悠然闲适,更凸显出环境的清幽寂静。诗人以“众鸟”“孤云”的动态,衬托出自己内心的孤独与宁静。没有尘世的喧嚣,只有大自然的空灵,让人感受到一种遗世独立的超脱之感,也隐隐流露出诗人的淡淡愁绪。
李白 (唐代)
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。(只有 一作:惟 / 唯)
群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。
你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了。
静夜思
怨情
黄鹤楼送孟浩然之广陵
早发白帝城 / 白帝下江陵
听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴