翻译: 泉水在高耸的岩石间流淌,发出幽咽的声响;阳光照在青松上,让人感觉有些清冷。
赏析: 这两句诗营造出一种清幽冷寂的氛围。“泉声咽危石”,泉水流经高耸的岩石,声音似乎被压抑哽咽,突显环境的静谧与险峻。“日色冷青松”,阳光照在青松上,不仅没带来温暖,反而让青松显得清冷,烘托出一种清幽的意境。以“咽”和“冷”两个字,赋予泉声和日色人的情感,生动地展现出山中的幽静与神秘,让读者仿佛身临其境,感受到诗人内心的宁静与超脱。
不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。
古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。
山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。
黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。