翻译: 太乙峰临近天都峰,山脉连绵一直延伸到海边。 需要注意的是,这里的“海隅”并不是真正的大海之边,而是形容山的绵延之广,有种夸张的意味。在诗中是通过这样的描写来展现山脉的雄伟和广阔。
赏析: 这两句诗以磅礴的气势开篇,展现出雄伟壮阔的景象。“太乙近天都”,仿佛让我们看到了高耸入云、逼近天庭的太乙峰,其神圣与高远令人神往。“连山接海隅”则进一步拓展了视野,连绵的山脉一直延伸到海边,尽显大自然的广袤无垠。诗人用简洁而有力的语言,描绘出天地之间的宏大,给人以无尽的遐想和震撼。
终南山靠近天都,连绵的山脉一直延伸到海边。
回头看,白云聚合在一起,青霭走近了却又看不见。
以中峰为界,不同地域的分野不同,众多山谷中阴晴各异。
想要找个人家投宿,隔着水询问砍柴的樵夫。