翻译: 草木也能体会到忧愁,美好的时光匆匆而过,它们竟然也像人一样白了头(意指草木枯萎凋零)。
赏析: 这两句诗以拟人的手法,赋予草木人的情感,说草木也能知晓忧愁。“韶华竟白头”令人感慨,美好的时光匆匆流逝,竟让草木都白了头。诗人借草木的变化,传达出时光易逝、青春不再的无奈与悲哀,同时也暗含着对世事无常的深深叹惋,富有强烈的感染力和深沉的意蕴。
粉色花瓣飘落在百花洲,燕子楼中香气也已消散。
一团团的柳絮,互相追逐着结成球。
漂泊的状态就如同人的命运那样单薄,徒然地情意缠绵,说什么风度潇洒。
草木也懂得忧愁,美好的年华竟然就白了头。
慨叹这一生,谁舍弃谁收留!嫁给东风吧春天却不理会,任凭你离去,忍心让你长久停留。