恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

出自宋代吕本中的 《采桑子·恨君不似江楼月

翻译: 遗憾你不像那江边楼上的明月,不管是在南在北,在东在西,都能相随相伴,从不分离。

赏析: 这段词句以新颖的构思,抒发了深沉的离愁别绪。作者将心中的期盼寄托于江楼月,埋怨爱人不能如月亮般相随无别离。通过反复强调“南北东西”,强化了四处漂泊、难以相守的无奈。词句巧用比喻,把相思之苦表现得真挚而强烈,让读者深切感受到那份眷恋与不舍,极具感染力。

采桑子·恨君不似江楼月

吕本中 (宋代)

恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?

采桑子·恨君不似江楼月译文

可恨你不像那江楼上的明月,不管是南北东西,南北东西,都能一直陪伴着而没有离别。

可恨你却又像那江楼上的明月,暂时圆满了之后又开始亏损,暂时圆满了之后又开始亏损,要等到什么时候才能团圆呢?

恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。相关图片

恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

更多吕本中的名句

驿路侵斜月,溪桥度晓霜。
短篱残菊一枝黄。正是乱山深处、过重阳。
恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?
雪似梅花,梅花似雪。
此夜江边,月暗长堤柳暗船。

更多吕本中的诗词