出自唐代宋之问的 《途中寒食题黄梅临江驿寄崔融》
翻译: 在奔波的途中正赶上寒食节,心中忧愁正处于暮春时节。
赏析: 这两句诗营造出一种深沉的愁绪氛围。“马上逢寒食”,在奔波途中邂逅寒食节,更添漂泊之感。“愁中属暮春”,暮春本是美好时节,却满怀忧愁,形成强烈反差。诗人将自身的愁苦与特定的时节相融合,烘托出孤独、寂寥的心境,让人深切感受到他内心的无奈与哀伤,读来令人动容,也引发读者对其身世遭遇的同情和思索。
在路途上马上就遇到了寒食节,在忧愁中又到了晚春时节。
可怜在江浦上眺望,却看不见在洛阳的那个人。
在北方心系英明的君主,在南方却成了被放逐的臣子。
那令人极度思念的故园让人伤心断肠的地方,日日夜夜柳条又有了新的变化。