白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。

出自唐代李白的 《春怨

翻译: 骑着配有金色马笼头的白马驰骋在辽海之东,(那女子)在罗帐绣被之中,在春风里酣然入睡。

赏析: 这两句诗营造出了一种独特的意境。“白马金羁辽海东”展现出边疆的辽阔与豪迈,白马配上金羁,极具画面感,让人联想到英勇的骑士在辽海之东驰骋。“罗帷绣被卧春风”则形成鲜明对比,描绘出女子在春风中独卧的情景,充满寂寞与相思。两句诗一刚一柔,刚者有边塞的气势,柔者含闺中的愁绪,刚柔并济,韵味无穷。

春怨

李白 (唐代)

白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。

落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。

春怨译文

白色的骏马配上金色的笼头在辽海之东(奔驰),(她)在华丽的帷帐和锦绣的被子里卧着享受春风。

西沉的月亮低低地照进窗户,偷看蜡烛燃尽,飞花飘进屋里,笑那床榻空寂无人。

白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。相关图片

白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

更多李白的诗词