翻译: 地面已经被白雪覆盖而呈现白色,寒风阵阵,雪花大得如同手掌一般。
赏析: 此句通过简洁而生动的描写,勾勒出一幅寒寂的冬日雪景图。“地白”凸显了大地被雪覆盖后的洁白景象,“风色寒”以风的寒冷进一步烘托氛围。“雪花大如手”这一夸张的表述,将雪花之大形象展现,给人以强烈的视觉冲击,让人仿佛能真切感受到雪花纷飞的壮观和寒冷冬日的凛冽。短短两句,尽显冬日雪景的苍茫与寒冷,富有感染力。
地上铺满了白色,风带着寒意,雪花大得如同手掌一般。
可笑那陶渊明,不喝杯中的酒。
徒然地抚摸着一张琴,白白地栽种着五株柳树。
徒然辜负了头上的头巾,我对于你又有什么呢。