翻译: 夜晚会有多少寒冷呢,(使得)梨花已经凋零了一半,变得消瘦了。
赏析: 此句意境清幽,情感细腻。“夜来能有几多寒”,以问句起笔,引人深思,强调寒夜之冷。“已瘦了、梨花一半”,用生动的拟人手法,将梨花的凋零与消瘦相联系,暗示时光的无情与春景的消逝。作者借景抒情,借梨花之瘦抒发内心的忧愁与伤感,给人以无限遐想和感慨,余味悠长。
青翠的树林中雨已经停歇,珍珠帘子被微风轻轻吹拂,人处在绿树成荫的庭院里。
夜晚来临能有多少寒冷,已经使梨花凋零了一半。
宝钗没有依靠,玉琴难以寄托,共同造成满心的幽怨。
云窗雾阁中的事情渺茫难测,试着去询问、是否能有那双燕子知晓。