出自五代李煜的 《忆江南·多少恨》
翻译: 有多少遗恨啊,都在昨夜的梦魂里。
赏析: 此句虽短,却饱含无尽哀怨。“多少恨”,开篇直抒胸臆,将心中的怨恨尽情吐露,未言其因,却令人遐想。“昨夜梦魂中”则点明怨恨生发之境,于梦境里呈现,更显虚幻迷离,似真似幻。短短几字,将难以言说的复杂情感凝聚,给人以强烈的情感冲击,也为后续的叙述埋下伏笔,引人入胜。
李煜 (五代)
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。
有多少遗恨呀,都在昨夜的梦魂之中。
还像以前那样在皇家园林游玩,车子如流水般络绎不绝,骏马好似游龙。
那正是繁花盛开、明月当空、春风拂面的时候。
望江南·闲梦远
蝶恋花·春暮
虞美人·风回小院庭芜绿
长相思·一重山
喜迁莺·晓月坠