出自五代李煜的 《憶江南·多少恨》
翻譯: 有多少遺恨啊,都在昨夜的夢魂裏。
賞析: 此句雖短,卻飽含無盡哀怨。“多少恨”,開篇直抒胸臆,將心中的怨恨盡情吐露,未言其因,卻令人遐想。“昨夜夢魂中”則點明怨恨生髮之境,於夢境裏呈現,更顯虛幻迷離,似真似幻。短短几字,將難以言說的複雜情感凝聚,給人以強烈的情感衝擊,也爲後續的敘述埋下伏筆,引人入勝。
李煜 (五代)
多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。
有多少遺恨呀,都在昨夜的夢魂之中。
還像以前那樣在皇家園林遊玩,車子如流水般絡繹不絕,駿馬好似游龍。
那正是繁花盛開、明月當空、春風拂面的時候。
望江南·閒夢遠
蝶戀花·春暮
虞美人·風回小院庭蕪綠
長相思·一重山
喜遷鶯·曉月墜