夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。

出自唐代韩偓的 《夜深 / 寒食夜

翻译: 夜已经很深了,秋千的绳索静静地斜挂着,楼阁在朦胧的烟雨中若隐若现。

赏析: 此句描绘出一幅极具诗意的画面。夜深之时,秋千索斜搭着,给人以静谧而又略带孤寂之感。楼阁在朦胧的烟雨中若隐若现,营造出一种迷离、虚幻的氛围。“斜搭”展现出一种随意与闲适,而“朦胧”则增添了诗意的美感和神秘的韵味。整句情景交融,让读者仿佛置身于那迷蒙的夜雨中,感受着那份清幽与宁静,同时也能体会到诗人内心的某种情愫。

夜深 / 寒食夜

韩偓 (唐代)

恻恻轻寒翦翦风,小梅飘雪杏花红。

夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。

夜深 / 寒食夜译文

切肤的轻寒阵阵的风,梅花如飘雪杏花正红。

深夜里斜着系挂秋千的绳索,楼阁在朦胧的烟雨之中。

夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。相关图片

夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。

更多韩偓的名句

往年同在鸾桥上,见倚朱阑咏柳绵。
今日独来香径里,更无人迹有苔钱。
伤心阔别三千里,屈指思量四五年。
树头蜂抱花须落,池面鱼吹柳絮行。
深院下帘人昼寝,红蔷薇架碧芭蕉。

更多韩偓的诗词