出自唐代李白的 《赠汪伦》
翻译: 桃花潭的水即使有千尺那么深,也比不上汪伦送别我的情谊。
赏析: 这两句诗用生动的对比,将桃花潭水的“深千尺”与汪伦对“我”的情谊相比较,凸显出友情的深厚与珍贵。桃花潭水纵然深达千尺,却仍比不上汪伦送别“我”时的真情实意。以夸张的手法写潭水之深,实则是在极力衬托汪伦的情谊之重,让人感受到那份真挚而热烈的友情,令人为之动容,也成为千古传颂表达友情的名句。
李白 (唐代)
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
李白坐着船将要出发前行,忽然听到岸上传来踏歌的声音。
桃花潭的水纵然有千尺那么深,也比不上汪伦送我的情谊。
静夜思
怨情
黄鹤楼送孟浩然之广陵
早发白帝城 / 白帝下江陵
听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴