翻译: 我的身体就像那旅舍一样,不停地漂泊,哪里才是我的家乡呢?
赏析: 这两句诗以简洁而深沉的语言,传达出一种强烈的漂泊感与对归属感的渴望。诗人将自身比作传舍,形象地展现出生命的无常和居无定所。“何处是吾乡”的追问,饱含着无尽的迷茫与怅惘,反映出在尘世奔波中对心灵家园的追寻。它触动了人们内心深处对安定、归属的向往,令人感同身受,引发深深的共鸣,是对人生漂泊状态的深刻思考和感慨。
忘记了在成都生活已过十年,因为你而不免又去思量。
凭借着把清澈的泪水洒向江阳。
故乡的山川知道依旧美好,孤独的旅客自己感到悲凉。
坐在酒席上那离别之愁你没有看见,归来后想要断肠却已没有了肠。
情意恳切地暂且再尽情饮干这离别的酒。
这身躯如同旅舍,什么地方才是我的家乡。