昨夜狂风度,吹折江头树。

出自唐代李白的 《长干行二首

翻译: 昨天夜里刮起了狂风,将江边的树木都吹折了。

赏析: 这两句诗描绘出一幅狂风肆虐的画面。“昨夜狂风度”,以简洁之语点明时间与狂风来袭,营造出紧张氛围。“吹折江头树”,具体展现狂风的威力,江头之树被吹折,凸显出风势之猛。短短十字,生动展现出大自然的狂暴力量,让读者仿佛能听到狂风呼啸,看到树木摧折之景,也为后文可能的抒情或叙事埋下伏笔,引人遐想。

长干行二首

李白 (唐代)

妾发初覆额,折花门前剧。

郎骑竹马来,绕床弄青梅。

同居长干里,两小无嫌猜,

十四为君妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同尘与灰。

常存抱柱信,岂上望夫台。

十六君远行,瞿塘滟滪堆。

五月不可触,猿声天上哀。

门前迟行迹,一一生绿苔。

苔深不能扫,落叶秋风早。

八月胡蝶来,双飞西园草。

感此伤妾心,坐愁红颜老。

早晚下三巴,预将书报家。

相迎不道远,直至长风沙。 忆妾深闺里,烟尘不曾识。

嫁与长干人,沙头候风色。

五月南风兴,思君下巴陵。

八月西风起,想君发扬子。

去来悲如何,见少离别多。

湘潭几日到,妾梦越风波。

昨夜狂风度,吹折江头树。

淼淼暗无边,行人在何处。

好乘浮云骢,佳期兰渚东。

鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。

自怜十五余,颜色桃花红。

那作商人妇,愁水复愁风。

长干行二首译文

我的头发刚刚覆盖额头的时候,在门前折花玩耍。

你骑着竹马过来,围绕着井栏戏弄青梅。

我们一同住在长干里,两个小孩天真无邪没有猜疑,十四岁我就嫁给了你,羞涩的容颜还不曾绽开。

低着头朝着昏暗的墙壁,千呼万唤也不回头一次。

十五岁才舒展眉头,希望和你同生共死化为灰尘。

一直怀着像尾生抱柱那样坚定的信念,哪曾想会登上望夫台。

十六岁你就远行,要经过瞿塘峡的滟滪堆。

五月的时候水势不可触碰,那猿猴的哀叫声仿佛从天上传来。

门前你迟缓离开的足迹,一个个都长满了绿苔。

绿苔太深不能清扫,落叶因为秋风早早到来。

八月蝴蝶飞来,双双在西园的草丛中飞舞。

我感慨这些而伤心,坐着忧愁容颜老去。

你何时从三巴回来,一定要预先写信回家。

我去迎接你不怕路途遥远,一直到长风沙。

回忆我在深闺之中,不曾接触过烟尘。

嫁给了长干的人,在沙头等候风向。

五月南风兴起,思念你去了巴陵。

八月西风刮起,想着你从扬子出发。

来来去去是多么悲伤,见面少离别多。

到湘潭还要几天,我的梦已经越过了风波。

昨夜狂风肆虐,吹断了江头的树木。

江水茫茫昏暗无边,远行的你在什么地方。

最好骑着浮云骢,在兰渚东面的美好时刻相聚。

鸳鸯在绿色的菖蒲上,翡翠在锦绣的屏风里。

可怜我十五岁多,容颜如桃花般红艳。

哪里想到做了商人的妻子,为水发愁又为风忧愁。

昨夜狂风度,吹折江头树。相关图片

昨夜狂风度,吹折江头树。

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

更多李白的诗词