翻译: 有多少情意,却没有地方去诉说,在这落花飘飞、柳絮飞舞的清明节。
赏析: 此句营造出一种浓郁的伤感情怀。“几多情”直抒胸臆,强调内心情感的丰富与深沉。“无处说”则将这种情感的压抑与无处倾诉展现得淋漓尽致。而“落花飞絮清明节”以清明节的落花飞絮之景烘托氛围,更添凄凉。花谢絮飞,本就易引人伤怀,又逢清明,使这份忧伤更显浓重,让人感慨万千。
柳丝如同弯弯的眉毛,云朵好似头发,轻薄的丝织品笼罩着如香雪般的肌肤。
梦魂被惊醒,钟漏声停歇,窗外是清晨的黄莺和残余的月亮。
有多少深情,没有地方诉说,在落花飞絮的清明节。
年轻的郎君,轻易就分别了,一离开后音信就断绝了。