春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。

出自清代纳兰性德的 《菩萨蛮·春云吹散湘帘雨

翻译: 春天的云彩吹散了湘妃竹做的帘子上的雨滴,柳絮黏着蝴蝶,蝴蝶飞一下又停住了。

赏析: 这两句诗描绘了一幅生动而富有韵味的春景。云散雨停,湘帘微湿,展现出春天天气的多变与清新。絮黏蝴蝶,飞还住的情景,将蝴蝶与飞絮巧妙地联系在一起,既写出了蝴蝶的轻盈,又表现出飞絮的缠绵。诗人以细腻的笔触,营造出一种柔美、灵动又略带怅惘的氛围,让读者仿佛置身于春日的庭院之中,感受到那稍纵即逝的美好与淡淡的忧伤。

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨

纳兰性德 (清代)

春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。人在玉楼中,楼高四面风。

柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。休近小阑干,夕阳无限山。

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨译文

春天的云彩吹散了湘妃竹做的帘子上的雨丝,柳絮黏着蝴蝶,让它飞起来又停下。

人在华丽的楼阁之中,楼阁高大四面都有风。

柳丝如同一把,暮色笼罩着鸳鸯瓦。

不要靠近小栏杆,夕阳下有无尽的山峦。

春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。相关图片

春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。

更多纳兰性德的名句

一往情深深几许?深山夕照深秋雨。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

更多纳兰性德的诗词