人攀明月不可得,月行却与人相随。

出自唐代李白的 《把酒问月·故人贾淳令予问之

翻译: 人们想要攀登上明月,这是不可能做到的,然而月亮行走时却仿佛与人紧紧相随。

赏析: 这两句诗充满了奇幻与哲理。明月高悬,人欲攀而不得,凸显出明月的高远神秘。然而,月又与人相随,看似无情却有情,仿佛在与人捉迷藏。这种反差,营造出一种既渴望又无奈,既疏远又亲近的奇妙氛围。它生动地描绘了人与月之间若即若离的关系,也引发了人们对追求与距离、理想与现实的思考。

把酒问月·故人贾淳令予问之

李白 (唐代)

青天有月来几时?我今停杯一问之。

人攀明月不可得,月行却与人相随。

皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。

但见宵从海上来,宁知晓向云间没。

白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?

今人不见古时月,今月曾经照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。

把酒问月·故人贾淳令予问之译文

那青天上的明月是从什么时候出现的呢?今天我停下酒杯要问一问。

人们想要攀登明月却无法做到,而明月却一直跟随着人移动。

明月皎洁得如同飞在空中的明镜照临宫殿,云雾散尽后它的光辉就散发出来。

只看到它夜晚从海上升起,又怎知它清晨在云间隐没。

月宫里白兔捣药从秋天到春天,嫦娥孤独地居住在这里又与谁为邻?如今的人看不到古时的月亮,但是如今的月亮曾经照耀过古人。

古人和今人如同流水般消逝,共同看到的明月都是这样。

只希望在对着歌声饮酒的时候,月光能长久地照在这金色的酒杯里。

人攀明月不可得,月行却与人相随。相关图片

人攀明月不可得,月行却与人相随。

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

更多李白的诗词