春去花还在,人来鸟不惊。

出自唐代王维的 《

翻译: 春天已经过去了,可是花儿仍然开放着;有人走过来,鸟儿却不惊慌害怕。

赏析: 这两句诗以简洁而生动的笔触,营造出一种奇妙的意境。春天已去,可花儿依旧盛开,仿佛时间在此定格。有人前来,鸟儿却不惊恐飞走,足见其安闲自在。它展现了画面的永恒与宁静,让我们感受到一种超越自然常理的美好,凸显出作者对祥和、安宁世界的向往与追求。这种反差带来的独特美感,令人陶醉,也给人无尽的遐想空间。

王维 (唐代)

远看山有色,近听水无声。

春去花还在,人来鸟不惊。

画译文

从远处看,山峦有颜色;靠近去听,水流却没有声音。

春天已经过去了,花儿依旧盛开;有人走过来,鸟儿也不惊慌。

春去花还在,人来鸟不惊。相关图片

春去花还在,人来鸟不惊。

更多王维的名句

空山新雨后,天气晚来秋。
大漠孤烟直,长河落日圆。
远看山有色,近听水无声。
人闲桂花落,夜静春山空。
明月松间照,清泉石上流。

更多王维的诗词