出自清代张惠言的 《江城子·填张春溪西湖竹枝词》
翻译: 那碧云悠悠,却找不到渡口,蓝天阴沉,这既是湖中心的景象,也是我的心境。
赏析: 这几句词意境深邃,情思婉转。“碧云无渡碧天沉”描绘出一幅天色阴沉、云色黯淡的画面,营造出压抑的氛围。“是湖心,是侬心”以巧妙的比喻,将湖心的深沉与女子内心的愁苦相联系,生动地展现出女子内心的幽怨与迷茫。其情含蓄深沉,令人感怀,让人不禁对女子的心境产生深深的同情和思索。
碧云无渡碧天沉,是湖心,是侬心。心底湖头,路断到如今。郎到断桥须有路,侬住处,柳如金。
南高峰上望郎登,郎愁深,妾愁深。郎若愁时,好向北峰寻。相对峰头俱化石,双影在,照清浔。
碧云难以渡过蓝天也阴沉,这既是湖的中心,也是我的心。
在心里在湖头,路已断直到如今。
情郎到断桥应该会有路径,我的住处在那,柳色如金。
在南高峰上盼望情郎登上山峰,情郎忧愁深深,我也忧愁深深。
情郎如果忧愁的时候,正好可以向北峰寻找。
相对的峰头上都变成化石,两人的身影在,映照在清澈的水边。