渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

出自唐代王维的 《桃源行

翻译: 渔船顺着溪水前行,喜爱这春天的山景,两岸的桃花夹着古老的渡口。

赏析: 这两句诗描绘出一幅优美的春日画卷。渔舟悠然地顺流而行,体现出渔人对春景中山水的喜爱。两岸盛开的桃花簇拥着古老的渡口,增添了几分诗意与浪漫。桃花的明艳与古津的沧桑形成鲜明对比,展现出时光流转中的美好与永恒。诗人以生动的笔触,让读者仿佛身临其境,感受到春天的生机勃勃和大自然的迷人魅力。

桃源行

王维 (唐代)

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

坐看红树不知远,行尽青溪不见人。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

当时只记入山深,青溪几度到云林。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

桃源行译文

渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。

花树缤纷,忘记了路程远近;行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。

走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。

远望去丛丛绿树有如云霞绮聚集,进村见户户门前翠竹鲜花掩映。

第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。

他们世代聚居在武陵源,在这里共建了世外田园。

明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声响起。

村人惊讶地把外客迎接,争相邀请,询问那世上的消息。

清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。

当初因避乱世逃出尘寰,寻到这桃源仙境便不归还。

从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。

渔人不怀疑这是难得的仙境,但凡心未尽只把家园挂牵;

出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。

自认为来过的地方不会迷路,怎知道眼前的峰壑全然改变。

当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。

此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙源何处,已杳杳难寻,不辨道路!

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。相关图片

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

更多王维的名句

空山新雨后,天气晚来秋。
大漠孤烟直,长河落日圆。
远看山有色,近听水无声。
人闲桂花落,夜静春山空。
明月松间照,清泉石上流。

更多王维的诗词