出自唐代韦庄的 《荷叶杯·记得那年花下》
翻译: 还记得那一年在花树下,深夜里,初次结识谢娘的时候。
赏析: 这段词句虽简短,却极具韵味。“记得那年花下”,以花为背景,营造出浪漫美好的氛围。“深夜”更增添了静谧与神秘,仿佛将时间定格在那特殊的一刻。“初识谢娘时”,一个“初”字,凸显了相遇的珍贵与心动,让读者不禁去想象那初次相见的美好场景与微妙情感,给人留下无尽的遐想空间,韵味悠长。
还记得那时候在花下,深夜里,初次认识谢娘的时候。
水堂西边画帘低垂,携手暗暗约定。
惆怅于清晨的黄莺和残缺的月亮,分别之后,从此就隔绝了音信。
如今都是身在异乡的人,想要相见再也没有缘由了。