灞原风雨定,晚见雁行频。

出自唐代马戴的 《灞上秋居

翻译: 灞原上的风雨已经停歇,傍晚时分,频繁看到大雁成行飞过。

赏析: 这两句诗描绘出一幅生动的画面。“灞原风雨定”,营造出风雨过后原野宁静的氛围。“晚见雁行频”,傍晚时分频繁看到雁群飞过,突显了秋意的苍凉与寂寥。风雨初定,雁群匆匆,让人感受到时光的流转和世事的无常。诗人以简洁的笔触,勾勒出大自然的变化,也含蓄地表达了内心的某种感慨与思索,为全诗奠定了深沉的基调。

灞上秋居

马戴 (唐代)

灞原风雨定,晚见雁行频。

落叶他乡树,寒灯独夜人。

空园白露滴,孤壁野僧邻。

寄卧郊扉久,何年致此身。

灞上秋居译文

灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。

面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。

空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。

寄卧荒凉郊居为时已久,何时才能为国致力献身?

灞原风雨定,晚见雁行频。相关图片

灞原风雨定,晚见雁行频。

更多马戴的名句

落叶他乡树,寒灯独夜人。
孤云与归鸟,千里片时间。
云中君不见,竟夕自悲秋。
金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。
空园白露滴,孤壁野僧邻。

更多马戴的诗词