翻译: 江面广阔,云层低垂,一只离群的孤雁在西风中发出凄厉的叫声。
赏析: “江阔云低、断雁叫西风”短短几字,意境苍凉。江天开阔,阴云低垂,烘托出压抑氛围。孤雁在西风中哀鸣,其声凄厉,让人顿生飘零孤寂之感。此景尽显秋之萧瑟,也映衬出诗人内心的愁苦与迷茫。以景寓情,景中含情,令人感慨万千,思绪随之飘向远方。
年少的时候在歌楼上听雨,红烛映照,罗帐轻盈。
壮年的时候在漂泊的客船中听雨,江面辽阔,云脚低沉,失群的孤雁在西风中鸣叫。
如今在僧庐下听雨,两鬓已经斑白如星。
悲欢离合总是那么无情,任凭台阶前的雨点滴落直到天亮。