矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。

出自宋代陆游的 《临安春雨初霁

翻译: 铺开小纸从容地斜写行行草草,在晴日的窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。

赏析: “矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶”描绘出一幅悠然自得的画面。在矮纸之上随意书写草书,尽显闲适之态;晴朗的窗前,细致地煮水、沏茶、分茶,充满生活意趣。此句传递出诗人在闲适中寻求内心宁静的心境,远离尘世纷扰。闲作草与戏分茶的细节,生动展现了生活中的雅趣,也透露出诗人对平淡生活的热爱和享受,让读者感受到一种平和、惬意的氛围。

临安春雨初霁

陆游 (宋代)

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。

素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。

临安春雨初霁译文

近年来世态人情淡薄得就像一层薄纱,是谁让我骑着马来到京城作客呢?住在小楼听了一夜的春雨淅沥,明天一早,深幽的小巷中就会传来卖杏花的声音。

在短纸之上斜着运笔悠闲地书写草书,在晴朗的窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品茶。

不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。相关图片

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。

更多陆游的名句

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!

更多陆游的诗词