出自宋代欧阳修的 《蝶恋花·庭院深深深几许》
翻译: 风狂雨骤的暮春三月,即便把黄昏时分的门掩上,也没有办法把春天留住。
赏析: 这几句词意境凄美,描绘了暮春时节风雨交加的景象。“雨横风狂”凸显出恶劣的天气,渲染出一种凄凉氛围。“门掩黄昏”将画面定格在黄昏时分紧闭的门,烘托出孤寂无奈之感。而“无计留春住”直抒胸臆,深刻地表达了词人对春天离去的无力与惋惜,实则也是对美好事物消逝的叹惋,令人感同身受,心生怅惘。
庭院十分幽深,不知到底有多深?杨柳茂密堆积如烟,帘幕重重数也数不清。
豪华的车马停在寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见那通向章台的大路。
风狂雨骤的暮春三月,即便把门关住,黄昏的景色也难以留住春天。
满含泪水询问落花,落花默默不语,纷乱的落花飞过秋千飘去。