翻译: 夜晚的雨连续不停,到了天明,春水涨起,娇美的云彩浓厚且温暖,在空中变幻着阴晴。
赏析: 这两句诗描绘出一幅生动而富有变化的春景图。夜雨不停,到天明时春水已涨,充满生机。娇美的云彩浓厚温暖,在天空中变幻着,摆弄着阴晴。诗人以细腻的笔触,展现出春天的活泼与多变。“连明”凸显雨之久,“弄阴晴”则将云写得俏皮灵动。通过对自然景象的描写,烘托出一种清新而又充满趣味的氛围,让人感受到春天的蓬勃与奇妙。
夜晚的雨连续下到天亮使得春水上涨,娇美的云彩浓厚温暖变幻着阴晴。
门帘内光线微弱太阳单薄,花竹安静,不时有小斑鸠相对着鸣叫。