過濂溪

潘興嗣
潘興嗣 (宋代)

鱗鱗負郭田,漸次郊原口。

其中得清曠,貴結林泉友。

一溪東南來,瀲灩翠波走。

清響動靈粹,寒光生戶牖。

峨峨雙劍峯,隱隱插牛鬥。

疏雲互明晦,嵐翠相妍醜。

恍疑座中客,即是關中叟。

爲歌紫芝曲,更擊秦人缶。

窅然忘得喪,形骸與天偶。

君懷康濟術,休光動林藪。

得非仁知樂,夙分已天有。

捉鼻固未免,安能混真守。

日暮車馬徒,橋橫莫回首。

過濂溪翻譯

一片片靠近城郭的田地,逐漸延伸到郊外原野的邊緣。

在這裏能獲得清朗曠遠,貴在結交林泉間的友人。

一條溪流從東南方流來,波光粼粼翠波流動。

清脆的聲響動盪着靈動純粹,寒冷的光線映照在門窗上。

高高的雙劍峯,隱隱地直插鬥牛星之間。

稀疏的雲彩相互交替着明亮與昏暗,山間的翠色相互呈現出美麗與醜陋。

恍惚間懷疑座中的客人,就是關中的老者。

爲他歌唱紫芝曲,又敲擊秦人的瓦缶。

深遠地忘記了得失,身體與上天相契合。

你心懷匡濟天下的策略,美好的光芒在山林間閃耀。

莫非是仁愛智慧帶來的快樂,這原本就是上天早有的安排。

被人牽制固然難以避免,怎能混淆真正的操守。

傍晚時分車馬之人,橋橫在那裏不要回頭看。

更多潘興嗣的詩詞