標標引嗉自呼名,太極平分似繪成。二十五聲隨漏滴,底須侵曉候雞鳴。
鳥兒伸着脖子自己呼喚着名字,像描繪成的那樣把太極平分開來。
二十五聲隨着滴漏聲傳來,哪裏需要等到天快亮時等候雞叫。
需注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些原詩的韻味和意境,古詩詞的精妙之處往往需要結合其文化背景和詩歌特點來深入領會。
赋得夜凉溪馆留僧话
赋得楼台倒影入池塘
与友人论诗
乌鱼
二月诸罗道中