與存子侄王南運上風聊句

陽枋
陽枋 (宋代)

舟行緩東去,波蹙疑西流。

塵揚頻閉目,草偃付囘眸。

翩翩泝岸鷺,緩緩沿波鷗。

聚沱留積滓,逆浪集浮漚。

門窺雨斜入,窗望山相留。

棹苦掌痕腫,煙囘眥淚浮。

客舟上急爭,我楫去悠悠。

一程分兩日,半月僅三州。

僕嗔糧易竭,客怨利難謀。

柁斜橫水面,人宿避沙頭。

嘯想開陵虎,化催西海虯。

欲寄風伯語,聊以吾詩投。

何如還借順,咫尺登瀛洲。

與存子侄王南運上風聊句翻譯

船緩慢地向東行駛,波浪皺起讓人懷疑水在向西流。

塵土飛揚頻繁地閉上眼睛,草倒伏着只能回頭看。

身姿翩翩的鷺鳥逆着岸飛翔,緩緩的鷗鳥沿着波浪遊動。

在沱水聚集留下積澱的渣滓,逆着波浪聚集着浮沫。

從門裏看雨水斜着飄入,從窗戶望出去山好像在挽留。

划槳辛苦導致手掌印痕腫脹,煙霧飄回使得眼角淚水浮現。

別的客船着急地爭先行駛,我的船槳划動着慢悠悠地前行。

一段路程分成兩天,半個月僅僅經過三個州。

僕人嗔怪糧食容易用盡,客人埋怨利益難以謀求。

船舵傾斜地橫在水面上,人住宿躲避在沙頭。

長嘯聲想象着能驚動陵墓中的老虎,變化催促着西海的虯龍。

想要寄話給風神,姑且用我的詩來傳達。

怎麼樣才能回到藉助順風,近在咫尺就能登上瀛洲仙境。

更多陽枋的詩詞