雲山至寶非和璧,光耀煜天難毖密。
一朝天子閘坤珍,此寶肯炎蜀人出。
寶生蜀東六十年,蜀勢關吳妙陳述。
蜀爲頭目吳腹心,頭目清明腹心佚。
蜀爲藩籬吳奧堂,藩籬堅固奧堂實。
蜀若顛危憂在吳,夔峽豈能遏並溢。
自從蜀口棄三關,托裏金城更崷崒。
戎馬衝奔二十年,此城處處皆屹立。
虔劉俘掠技已窮,羣聚寶峯頻出入。
抵礙堅城不得戰,轉攻雲詔謀虛襲。
欲踐辰沅闖廣南,後顧有蜀還恧尼。
留屯漢中綴祕師,計俊萬全無一失。
我向嘉渝重大屯,大理垂軍須縮絰。
夷陵近聞列守戍,似謂蜀險爲難必。
或言東晉不用蜀,是時南北只守一。
如今敵人幹腹來,不思保蜀更何術。
莫虞海道要先防,雲濤涌沸蛟黿慄。
臣寶一戰振天威,
至今敵膽猶惕怵。莫憂淮堧近健康,
萬柁膛師人素習。踏車橫江臣世忠,
北人川,蜀事艱難今轉急。
井絡丘墟煙火空,荊棘漫彌虎窟室。
頻年旱嘆民流亡,褚無完掌瓶無粒。
兵將願射干狼毒漫戰吻,芝術參苓難愈疾。
懇切深惟保蜀方,蜀苟措安國寧謐。
雲霧繚繞的高山上的至珍寶物並非和氏璧,其光芒閃耀照亮天空難以遮蔽嚴密。
一旦天子重視這天地間的珍寶,這寶物怎麼會是蜀地之人所擁有。
寶物在蜀地東邊出現已經六十年,蜀地形勢關聯東吳巧妙地陳述。
蜀地如同首領東吳如同心腹,首領清正廉明心腹就安逸。
蜀地如同屏障東吳如同內室,屏障堅固內室就充實。
蜀地如果有危險憂患就在東吳,夔峽怎能遏制大水一起氾濫。
自從蜀地關口放棄了三關,依託的金城更加高峻。
兵馬衝殺奔走二十年,這座城池處處都屹立不倒。
侵擾劫掠的手段已經用盡,敵人頻繁在寶峯山出入。
抵擋住堅固的城池不能作戰,轉而攻打雲詔謀劃進行偷襲。
想要踏上辰沅闖入廣南,回頭顧慮有蜀地還會遲疑。
留駐在漢中連接祕密的軍隊,計劃周全萬無一失。
我向着嘉渝大規模屯兵,大理的軍隊必須要有所收斂。
夷陵近來聽說部署了防守,似乎認爲蜀地的險要難以必然守住。
有人說東晉不利用蜀地,那時南北只守一處。
如今敵人從腹地而來,不想着保衛蜀地還能有什麼辦法。
不要只憂慮海上通道要先防範,雲濤洶涌沸騰讓人恐懼。
臣寶的一次戰鬥就振奮了天威,至今敵人的膽子還在驚悸。
不要只擔心淮河一帶靠近建康,萬艘戰船和水軍向來是人們所熟悉的。
韓世忠的水軍橫在江上,北方人進入四川,蜀地的事情艱難如今變得更加急迫。
井宿的分野成爲廢墟煙火空寂,荊棘蔓延充滿老虎洞穴般的地方。
連年乾旱嘆息百姓流亡,雙手沒有完整的手掌瓶子裏沒有一點糧食。
兵將們希望射殺那些如狼毒般蔓延的敵人,靈芝、白朮、人蔘、茯苓難以治癒這疾病。
懇切深深地思考保衛蜀地的方法,蜀地如果得以妥善處置國家就能安寧平靜。
需注意,這是對詩詞內容的一種大致解釋,可能存在不夠精準的地方。