送云山文先生吏部赴召

阳枋
阳枋 (宋代)

云山至宝非和璧,光耀煜天难毖密。

一朝天子闸坤珍,此宝肯炎蜀人出。

宝生蜀东六十年,蜀势关吴妙陈述。

蜀为头目吴腹心,头目清明腹心佚。

蜀为藩篱吴奥堂,藩篱坚固奥堂实。

蜀若颠危忧在吴,夔峡岂能遏并溢。

自从蜀口弃三关,托里金城更崷崒。

戎马冲奔二十年,此城处处皆屹立。

虔刘俘掠技已穷,群聚宝峰频出入。

抵碍坚城不得战,转攻云诏谋虚袭。

欲践辰沅闯广南,后顾有蜀还恧尼。

留屯汉中缀秘师,计俊万全无一失。

我向嘉渝重大屯,大理垂军须缩絰。

夷陵近闻列守戍,似谓蜀险为难必。

或言东晋不用蜀,是时南北只守一。

如今敌人干腹来,不思保蜀更何术。

莫虞海道要先防,云涛涌沸蛟鼋栗。

臣宝一战振天威,

至今敌胆犹惕怵。莫忧淮堧近健康,

万柁膛师人素习。踏车横江臣世忠,

北人川,蜀事艰难今转急。

井络丘墟烟火空,荆棘漫弥虎窟室。

频年旱叹民流亡,褚无完掌瓶无粒。

兵将愿射干狼毒漫战吻,芝术参苓难愈疾。

恳切深惟保蜀方,蜀苟措安国宁谧。

送云山文先生吏部赴召翻译

云雾缭绕的高山上的至珍宝物并非和氏璧,其光芒闪耀照亮天空难以遮蔽严密。

一旦天子重视这天地间的珍宝,这宝物怎么会是蜀地之人所拥有。

宝物在蜀地东边出现已经六十年,蜀地形势关联东吴巧妙地陈述。

蜀地如同首领东吴如同心腹,首领清正廉明心腹就安逸。

蜀地如同屏障东吴如同内室,屏障坚固内室就充实。

蜀地如果有危险忧患就在东吴,夔峡怎能遏制大水一起泛滥。

自从蜀地关口放弃了三关,依托的金城更加高峻。

兵马冲杀奔走二十年,这座城池处处都屹立不倒。

侵扰劫掠的手段已经用尽,敌人频繁在宝峰山出入。

抵挡住坚固的城池不能作战,转而攻打云诏谋划进行偷袭。

想要踏上辰沅闯入广南,回头顾虑有蜀地还会迟疑。

留驻在汉中连接秘密的军队,计划周全万无一失。

我向着嘉渝大规模屯兵,大理的军队必须要有所收敛。

夷陵近来听说部署了防守,似乎认为蜀地的险要难以必然守住。

有人说东晋不利用蜀地,那时南北只守一处。

如今敌人从腹地而来,不想着保卫蜀地还能有什么办法。

不要只忧虑海上通道要先防范,云涛汹涌沸腾让人恐惧。

臣宝的一次战斗就振奋了天威,至今敌人的胆子还在惊悸。

不要只担心淮河一带靠近建康,万艘战船和水军向来是人们所熟悉的。

韩世忠的水军横在江上,北方人进入四川,蜀地的事情艰难如今变得更加急迫。

井宿的分野成为废墟烟火空寂,荆棘蔓延充满老虎洞穴般的地方。

连年干旱叹息百姓流亡,双手没有完整的手掌瓶子里没有一点粮食。

兵将们希望射杀那些如狼毒般蔓延的敌人,灵芝、白术、人参、茯苓难以治愈这疾病。

恳切深深地思考保卫蜀地的方法,蜀地如果得以妥善处置国家就能安宁平静。

需注意,这是对诗词内容的一种大致解释,可能存在不够精准的地方。

送云山文先生吏部赴召-阳枋的相关图片

送云山文先生吏部赴召-阳枋

更多阳枋的诗词