和前人韻賦昌溪洞口

陽枋
陽枋 (宋代)

洞口天容黯,靈宮暫潔齋。

中宵輕霢霂,向晚捲雲霾。

巖削蒼璆璧,峯攢碧玉釵。

水花紛迸峽,石乳溜垂巖。

噴浪遲歸舫,穿濤急去{上竹下泊換卑}。

布飛千丈直,屏立半空排。

木任巖藤束,花從澗草埋。

高猿枝嫋嫋,幽鳥韻喈喈。

亭午煙光冷,深春風色飁。

便疑與世隔,直與洞仙偕。

意得詩偏好,情間樂可涯。

寄言軒冕客,名利莫裝懷。

和前人韻賦昌溪洞口翻譯

洞口天空的容顏黯淡,神靈的宮殿暫且進行潔淨的齋戒。

半夜下起了小雨,傍晚時雲霧和陰霾漸漸捲起。

岩石峭立如削成的青綠色美玉璧,山峯聚集像碧玉的髮釵。

水花紛紛在峽谷中迸濺,石鐘乳水滴從岩石上垂落。

波浪噴涌使歸船遲緩,穿過波濤急忙離去。

瀑布飛瀉千丈筆直而下,如屏風立在半空中排列。

樹木任由巖上的藤條束縛,花朵被從山澗的草叢掩埋。

高處的猿猴在樹枝上嫋嫋晃動,幽靜的鳥兒發出動聽的叫聲。

正午時煙光清冷,深深的春季裏春風帶着香氣。

就彷彿與塵世隔絕,簡直是與洞中仙人相伴。

心情愜意詩也寫得更好,情趣之間快樂沒有盡頭。

寄言給那些官場顯貴的人,不要心懷名利。

更多陽枋的詩詞