一叢花令

李從周
李從周 (宋代)

梨花隨月過中庭。月色冷如銀。金閨平帖陽臺路,恨酥雨、不掃行雲。妝褪臂閒,髻慵簪卸,盟海浪花沉。

洞簫清吹最關情。腔拍懶溫尋。知音一去教誰聽,再拈起、指法都生。天闊雁稀,簾空鶯悄,相傍又春深。

一叢花令翻譯

梨花伴隨着月光穿過庭院中間。

月色清冷如同白銀。

華美的閨房平整地貼着通向陽臺的路,惱恨那如酥般的細雨,不把飄行的雲朵清掃。

妝容褪去手臂閒置,髮髻慵懶髮簪卸下,山盟海誓如浪花沉落。

洞簫輕輕吹奏最是讓人動情。

唱腔節拍懶得溫習尋找。

知音一旦離去讓誰來聽,再次拿起(洞簫),指法都已生疏。

天空廣闊大雁稀少,簾幕空寂黃鶯悄然,相互依傍又到了春深時節。

更多李從周的詩詞