玲瓏四犯

李從周
李從周 (宋代)

初撥琵琶,未肯信,知音真個稀少。盡日芳情,縈繫玉人懷抱。須待化作楊花,特地過、舊家池沼。想綺窗、刺繡遲了,半縷茜茸微繞。

舊時眉嫵貪相惱。到春來、爲誰濃掃。新歸燕子都曾識,不敢教知道。長是倦出繡幕,向夢裏、重謀一笑。怎得同攜手,花階月地,把愁勾了。

玲瓏四犯翻譯

剛開始彈起琵琶,不肯相信,真正懂音樂的人真的很少。

整天的美好情意,縈繞在心中思念的人懷抱。

必須要等到化作楊花,特意飛過從前的家園池塘。

想着那雕刻精美的窗戶,刺繡也延遲了,有半縷紅色的絨毛微微環繞。

過去那美麗的眉毛總是因爲貪愛而互相煩惱。

到了春天,爲了誰精心打扮。

新歸來的燕子都曾經認識,不敢讓它知道。

總是疲倦地走出繡幕,在夢裏,重新謀求一笑。

怎樣才能一同攜手,在花階月地,把憂愁消除掉。

更多李從周的詩詞