相思君子,吁嗟萬里。亦既至止,曷不覯止。本不信巫,
謂巫言是履。在門五日,如待之死。有所恨兮。
相思遺衣,爲憶以貽。亦既受止,曷不保持。本不欺友,
謂友情是違。隔生之贈,造次亡之。有所恨兮。
思念那君子,嘆息相隔萬里。
已經到了這裏,爲何不能相見。
本來不相信巫言,卻把巫言當作真實的路。
在門口等了五天,如同等待死亡。
心中有所怨恨啊。
思念着遺留的衣服,爲了回憶而贈送。
也已經接受了,爲何不加以保存。
本來不欺騙朋友,卻說友情被違背。
隔世的贈品,倉促間就丟失了。
心中有所怨恨啊。