枕上

鄭伯熊
鄭伯熊 (宋代)

飄風不崇朝,驟雨不終日。

清寒入絺綌,御袷有餘鬱。

天時不能調,人事那可必。

清燈耿孤窗,萬籟助飀飄。

憂愁從中來,起坐發屢櫛。

丈夫屬有念,功名乃餘物。

突兀萬間屋,此意何時畢。

長吟答寒螿,四壁轉蕭瑟。

枕上翻譯

狂風不會刮一個早上,暴雨也不會下一整天。

清涼寒冷侵入細葛布衣服,穿上夾衣還是有多餘的悶熱。

上天的氣候都不能調節,人的事情又怎麼能一定呢。

清冷的燈光映照在孤獨的窗戶上,各種聲音幫助着風的飄動。

憂愁從心中產生,起來坐下多次梳理頭髮。

大丈夫應該有念想,功名只是身外之物。

那高聳的萬間房屋,這種心意什麼時候能結束。

長久地吟詩迴應寒蟬,四周牆壁顯得更加蕭瑟。

更多鄭伯熊的詩詞